所以 unisex 字面上是“一种性别”,实际上表示“无性别差异的”,“不分男女的”。
再看看牛津词典上的解释:
intended for or used by both men and women(男女通用的)
比如:unisexhair salon(男女通用理发店)、unisex jeans(男女通用牛仔裤),这些事物不分男女。
一些宽松的卫衣、T恤,或一些板鞋,都是不分男女的,店家也会打上 unisex 的字样,可以翻译为“中性的”。
了解了 unisex 这个词,咱们再回到“第三卫生间”上来。
通过这个 unisex,我想大家应该能理解什么是“第三卫生间”,就是说无论你什么性别,都可以使用这个洗手间(别忘了锁门就行 )。
国外也有很多这样的 unisex public toilet,除了可被翻译为“第三卫生间”,还可以被译为“ 中性厕所”。
其实这种“第三卫生间”主要是为了方便特殊群体,比如使用轮椅的残障人士、走路不便的老人、要给宝宝换尿片的人群等等。
It's safe to say that the unisex public toilet is an epitome of social progress, Despite a simple setting, it adds a human touch to society.
可以说,“第三卫生间”是社会进步的体现。尽管只是一个小小的设置,但给社会增添了人情味。
在你们城市见过这样的“Unisex the toilet”吗?还有什么人情味的设置?可以评论区聊聊。返回搜狐,查看更多